温馨提示:
确认 取消

“文明的交响•中古文化沙龙”聆听名家说

发布者:    发布时间:2016-11-16 11:06:33    查看数:95
 6月24日,在北京国家图书馆综合楼演播厅里举行了一场主题为“文明的交响·中古文化沙龙”的活动。文化部、国家图书馆相关部门的负责人,古巴驻华使馆工作人员,在京部分高校专家学者及文化机构负责人等近百名嘉宾参加了沙龙活动。   古巴是第一个与新中国建交的拉美国家,也是接受中国留学生最多的拉美国家。自1960年中古建交以来建立了跨越半个多世纪的深厚友谊。活动现场,中国驻古巴前大使徐贻聪回忆了驻古巴两年的点滴,他说:“古巴是一个有文化底蕴的国家,对中国文化也很欣赏,古巴对中国的友情是有传统的,中国文化在古巴有很多种表现形式。”据了解,徐贻聪撰写的《我与卡斯特罗》已被翻译成了西班牙语。   围绕“中国人在古巴”和“古巴本次沙龙活动的发起人阮援朝,特别介绍了作为诗人和画家的父亲阮章竞的诗集《四月的哈瓦那》。1961年4月阮章竞访问古巴期间所创作的诗集《四月的哈瓦那》,表达了一位中国诗人对古巴的赞美、对古巴英雄和人民奋斗历程的讴歌。   在沙龙的中古作品推荐环节,中信出版社最新出版的《远在古巴》一书作者雷竞璇博士,来到现场分享了新书创作经历。该书是他数次探访古巴写下的随笔游记集粹。   据了解, “文明的交响·中古文化沙龙”是北京语言大学中国文化对外翻译与传播研究中心、中国国家图书馆及各国驻华使馆于2016年起共同组织的“文明的交响”系列活动之一,由中国文化译研网(简称CCTSS)、中国国家图书馆社会教育部和各使馆文化处承办,该活动旨在丰富在华外国人士的文化阅读生活,加深国内读者对外国文化的认识与体验,促进中外文化互译合作。活动每期以一个国家或一个语言地区为主题,组织中外双方外交、文化、学术、出版、影视等领域专家、代表、留学生就相关主题开展深入、丰富的对话与交流,推动中国文化精品“走出去”。”截至目前,已举办中埃文化沙龙、中蒙文化沙龙、中古文化沙龙等3期活动,受到各界好评。(来源:中国新闻出版广电网)

Android版APP下载

iOS版APP下载

11