中国文化译研网(www.cctss.org)为故宫博物院寻求优秀英语译者。

 

  译者要求:

  1. 有艺术、文化类作品翻译经验的资深译者优先;

  2. 申请时请将试译样本及以往作品发送xudonghao@cctss.org,邮件标题格式“作品翻译+项目名称+国家”,联系人:徐冬皓,电话:010-82300038。

 

  试译样章:

  《芦汀密雪》(节选)

  薄暮悄然洒下

  瑞雪覆盖浅沙

  芦汀丛丛摇曳寒风故人家

  一池湖水未封

  两只鸂鶒相拥

  密雪漫天晕染心中

 

  独唱《我爱你,塞北的雪》

  《我爱你,塞北的雪》是一首优美的抒情歌曲,旋律舒展流畅,线条柔婉,感情细腻,具有新颖的气息及清新的民歌风味。歌词美妙、富有诗意,采用拟人化的手法描绘出冬雪的美丽与纯洁,使一幅轻盈的雪花漫天飘飘洒洒的北国风光的壮观画面清晰展现在眼前,赞美了崇高的无私奉献精神。


[责任编辑:朱贺芳]