中国内地最早的年鉴将全文翻译出版 兼具史料及文献学价值

来源:中国新闻网

作者:陈静

2019-03-20

中国内地最早的年鉴将全文翻译出版兼具史料及文献学价值

 上海年鉴(1852)》专家研讨会举行。 陈静 摄

中新网上海3月19日电 (记者 陈静)《上海年鉴(1852)》(英文版)是中国内地最早的年鉴。上海市地方志办公室19日透露,《上海年鉴(1852)》(英文版)计划于今年6月影印并全文翻译出版。

  该书为2018年国家社科基金重大项目“徐家汇藏书楼珍稀文献整理研究”成果之一。该书作为早期西人在中国编纂的年鉴,不仅具有较高的史料价值,还具有文献学价值。上海市地方志办公室方面表示,与同时代的《香港年鉴》比较,《上海年鉴(1852)》(英文版)既有“历书”的内容;又有“文献”一编,占全书的四分之三,其篇幅在当时外人在中国编纂的年鉴中首屈一指。

  当日,由上海市地方志办公室、上海市文史资料研究会、上海市年鉴学会共同主办的《上海年鉴(1852)》专家研讨会召开。据悉,《上海年鉴(1852)》(英文版)内容可谓包罗万象,包括五个口岸的居住者和若干商业设施;月相和月食;日程表;人寿保险行;口岸和港口管理规章;进出口关税;扬子江航行指南等等。

  《上海年鉴(1852)》(英文版)刊载了当时西方人绘制的最详细上海地图:北至吴淞江虹口到曹家渡一线,南至白莲泾到龙华一线,东至黄浦江陆家嘴,西至徐家汇、法华镇。该地图包括了上海境内重要的河道、步道、桥梁、寺庙以及其他地理信息,地名均分别用中英文标注。


责任编辑:徐林源