《中国出版》 │ 海外汉学家参与中国出版国际传播的合作机制、问题及建议

中国出版走出去已成为出版高质量发展的重要途径,海外汉学家群体逐步深入参与到中国出版的国际化发展与本土化建设之中,其在中国出版国际传播进程中发挥的作用愈加突出。国际编辑部合作机制、专项工程资助机制、平台孵化机制、侨民出版机构合作机制的建立,为中国出版业高质量发展积累了宝贵的成功经验。但相关机制也存在着合作区域不平衡、汉学家在选题策划与专业出版领域参与度不足等问题,加大同“一带一路”沿线国家的汉学家合作力度,充分发挥汉学家在中国出版海外选题策划中的独特作用,强化其在专业出版领域的深度合作,有助于推动中国出版走

2024-08-28
学习时报 | 世界汉学家理事会顾问委员会委员阿齐兹:让阿拉伯世界更好认识中国

阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)是埃及知名翻译家和汉学的重要创立者,被誉为“中阿人民的友好使者”。

2024-08-27
跨越语言的诗意,中北马诗歌翻译工作坊开幕!

2024年8月24日,北京语言大学、马其顿科学与艺术学院汉学知识中心共同举办的“中北马诗歌翻译工作坊”活动在奥赫里德开幕。

2024-08-26
驻留日记|翻译家罗一人:世界汉学中心是我的灵感之所

今年六月,由世界汉学中心举办的“文明互鉴·帆都雅韵”汉学经典研讨暨城市体验活动成功举行。

2024-08-23
美国汉学家大会 | 汉学史与汉学教育研究(分论坛I 下半场)

7月22日下午14-18时,美国汉学家大会“汉学史与汉学教育研究(分论坛I))”于世界汉学中心澳洲厅顺利举行。

2024-08-22