年初,一系列文化类节目“突然”回潮,四两拨千斤地分取着人们大比重的注意力。面对消费迭代快速的综艺市场,它们以“慢”的姿态逆生长起来:《中国诗词大会》领跑春节档,最高收视破1;《见字如面》以台带网,单期网播量近千万;《朗读者》升温迅速,话题带动有力。
国家艺术基金2016年度资助项目、跨界融合戏剧《杜丽娘与朱丽叶》于3月25日在北京外国语大学首演。
由国家大剧院与马林斯基剧院联合制作的多尼采蒂歌剧《拉美莫尔的露琪亚》3月29日举行媒体探班,中外歌唱名家在当日表演中以华丽美声充分展示了这部意大利美声巅峰之作中令人注目的戏剧张力。
译者心得
翻译是一项孤独的工作。一盏灯,一本书,指尖在电脑上敲出一个个字符……这样的日子往往长达一年甚至数年。然而,这艰难当中又夹杂着不期而遇的惊喜,其中的美好,又难与外人道。
图志