• 影视译制专家

    Salieng Xiengvong

    老挝电影部门翻译及配音演员
    老挝 0 2979
  • 影视译制专家

    Vannavong Khamphao

    老挝电影部门故事长片部导演。毕业于中国,已将许多中国故事片翻译配音为老挝语。
    老挝 0 2730
  • 作家

    西昆·本伟莱

    挝作家西昆·本伟莱一直致力于中老友好历史研究工作,2007年由他主编的《老中合作成果》让大多数人了解到过去老中合作中的重大事件,同时了解到中国对老挝的革命和建国事业所提供的宝贵援助,为老挝党员、公务员、学生及研究者就涉及老中合作问题提供资料。担任老中友好协会秘书长的他,不仅埋首于研究,还关心高铁项目在老挝的落地、云南省与老挝的合作前景。
    老挝 0 3954
  • 汉学家

    PHENGDOUANG BOUTSABA

    2010-2014, Guizhou University, Guiyang, China, Master of Journalism; 2014-2018, National University of Laos, Faculty of Letters, Mass Communication Department, Lecturer; I work as a teacher at Department of Mass Communication. I have taught and written text book of Television-Radio Production and La
    老挝 0 2354
  • 汉学家

    ERNTHAVANH SOMHACK

    2011-2015, Guizhou University, guiyang, China, Master of Regional Economic; 2016-2018, Institute of Foreign Affairs, Research Fellow; As an editor committee on writing the book of Lao Diplomacy in 70 years and now it is in the process of translation into English.
    老挝 0 2422
  • 汉学家

    EKTO VONGPHAKDY

    2016-2018,外交学院,研究人员; 2013-2016,湄公学院,项目协调人 2012-2013, Graduate of Institution, Geneva, Switzerland, Master of Development Policy and Practice; 2016-2018, Institute of Foreign Affairs, Research Fellow; 2013-2016, Mekong Institute, Program Coordinator ; As a editor committee on writing the Book of Lao
    老挝 0 2413
  • 汉学家

    VONGSENGCHANH LATSAMY

    1995-1999, 华东师范大学,理学院, 数学 学士学位; 2004-2007, 东华大学,经济与管理学院, 企业管理 硕士学位; 2010-2013, 昆明理工大学,管理与经济学院, 管理科学与工程 博士学位; 2000-2014, 老挝国立大学,理学院,数学系, 讲师; 2014-2018, 老挝国立大学,老挝-日本人力资源发展学院,研究中心, 讲师; 1. 老挝金融与经济发展关系研究2. Study on The Socialist Market Economy Model of China and Laos 3. Inequity of Access to Higher Edu
    老挝 0 2513
新入网会员