萨姆·奎诺内斯是畅销书 《梦之地 :美国鸦片药物泛滥危机的真实故事》(Dreamland: The True Tale of America's Opiate Epidemic)作者,本书获得了2015年国家图书评论奖(National Book Critics Circle Award), 本书出版后引起了美国国内大量关注,美国国会就此还邀请作者参加了国会听证会,来讨论如何处理此公共安全问题。萨姆·奎诺内斯1958年出生于加利福利亚州, 曾任职《洛杉矶时报》记者,之后还为美国《国家地理》,《纽约时报》《洛杉矶杂志》等撰写文章。
1993年担任中国政府代表团与拉宾总理会谈的同传翻译,以及其他以色列外交部的翻译工作。1995年牛津大学中国研究访问学者。1997年到2002年在特拉维夫大学东亚系教授中国文学,历史和哲学。1989年在西南师范大学交换一年。2017年与以色列诗人Yoval Ido Tal合作翻译的唐诗集《 My Heart is Startled by the Moon-A bilingual Collection of Tang Poems》已出版, 目前正在翻译老版《三国演义》
蒙古国立大学亚洲学副教授,语言学博士。主要研究方向为蒙古学、文化学、华学、翻译学等。Shagdarsuren Egshig (Mongolia)Assistant professor of Asian Studies at National University of Mongolia, Doctor in Linguistics. Egshig’s key areas of research include Mongolian Studies, Cultural Studies, Chinese Studies and Translation Studies.