一句话点评
提交
在线时间:09:00 -18:00
全国免长途电话:
010-82300038
首页
Home
译研库
Database
项目库
作品库
人才库
机构库
资讯头条
Headlines
译研社区
Community
资料分享
Sharing
品牌活动
Activity
互译合作
Cooperation
登录
注册
English
Version
人才库
专委会
类型
全部
译者
作家
汉学家
评论人
出版人
影视译制专家
海外出版社
拼音
全部
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
排序
默认
浏览最多
点赞最多
时间最新
国家
全部
阿尔巴尼亚
阿尔及利亚
阿富汗
阿根廷
阿联酋
阿塞拜疆
埃及
埃塞俄比亚
爱尔兰
爱沙尼亚
奥地利
澳大利亚
巴基斯坦
巴西
白俄罗斯
保加利亚
北马其顿
贝宁
比利时
冰岛
波黑
波兰
博茨瓦纳
不丹
布隆迪
丹麦
德国
俄罗斯
法国
菲律宾
芬兰
刚果(布)
刚果(金)
哥伦比亚
哥斯达黎加
格林纳达
格鲁吉亚
古巴
哈萨克斯坦
韩国
荷兰
黑山
吉尔吉斯斯坦
几内亚
加拿大
柬埔寨
捷克
津巴布韦
科摩罗
科特迪瓦
克罗地亚
肯尼亚
拉脱维亚
莱索托
老挝
黎巴嫩
利比亚
立陶宛
卢森堡
罗马尼亚
马尔代夫
马拉维
马来西亚
毛里求斯
美国
蒙古国
孟加拉国
秘鲁
缅甸
摩尔多瓦
摩洛哥
墨西哥
南非
尼泊尔
尼日利亚
挪威
葡萄牙
日本
瑞典
瑞士
塞尔维亚
塞拉利昂
塞内加尔
塞舌尔
沙特阿拉伯
斯里兰卡
斯洛伐克
斯洛文尼亚
苏丹
索马里
塔吉克斯坦
泰国
坦桑尼亚
突尼斯
土耳其
委内瑞拉
乌克兰
乌拉圭
乌兹别克斯坦
西班牙
希腊
新加坡
新西兰
匈牙利
叙利亚
亚美尼亚
伊拉克
伊朗
以色列
意大利
印度
印度尼西亚
英国
约旦
越南
赞比亚
智利
中国
筛查
汉学家
Eva Schestag
德国翻译家、汉学家。1982年在慕尼黑大学开始学习中国古文及文言文,之后继续在南京大学、瑞士苏黎世大学以及台湾中国文化大学攻读中国古典文学、哲学以及语文学。2009 年为菲舍尔出版社翻译出版 《中国古文精选》、《中国古典名著丛书四卷》。 2017 年德译罗贯中 《三国演义》。
德国
0
3384
关注
消息
影视译制专家
宋淼
中国
0
3667
关注
消息
译者
Veselin Karastoychev
汉学家、翻译家。现任索非亚大学中国文学史讲师。编写有《中国当代诗歌小词典》,翻译的作品包括曹丕《论文》、钟嵘《诗品》、刘勰《文心雕龙》、陆玑《文赋》、孙惠芬的长篇小说《上塘书》、路内的长篇小说《慈悲》、韩东的小说等。
保加利亚
0
3883
关注
消息
影视译制专家
Martin Richard Mhando
坦桑尼亚桑给巴尔国际电影节主席,著名导演,其执导的影片《来自远古的那位》于2001年获得奥斯卡最佳外语片奖提名。 2017年与浙江师范大学、北京大学、《当代电影》等机构合作,在桑给巴尔国际电影节上举办中非影视论坛。
坦桑尼亚
0
2675
关注
消息
汉学家
Seppälä Pertti Tapani
汉学家、自由作家、翻译家、出版家、书商、讲师。有著作《中国书法》,译作《王维诗选》 、《寒山诗选》、《北岛诗选》、《海子诗选》等。20多年来,其公司为芬兰与丹麦的图书馆从中国进口了大量中文的新书籍。
芬兰
0
2855
关注
消息
译者
TO PHUONG CUONG
越南翻译家。胡志明市师范大学中文系翻译与语言理论学科主管。先后编写了《新HSK 3&4级考试指南》、《新HSK 5&6 级考试指南》、《汉语写作技巧》、《三周攻破新HSK三级》、《汉语常用句式与结构一本通》、《汉语语法解密》(出版于印尼)等多部汉语学习参考书籍。2014年起,开始从事翻译和编辑审定策划出版工作。迄今,已翻译、审校并策划出版了若干中国文化读物,为汉文化传播推广做出了贡献。
越南
1
3492
关注
消息
译者
韩瑞祥
北京外国语大学教授,博士生导师,主要从事德语文学教学和研究,研究重点是现当代奥地利文学;先后出版专著三部,发表论文五十余篇,文学译著十八部,并主编文学名著四套, 译著《上海,远在何方?》获得第六届鲁迅文学奖-翻译奖
中国
0
3006
关注
消息
出版人
Anikeeva Svetlana
俄罗斯出版家。1999年至今在阿尼克耶娃担任“东方文学出版社”(隶属俄罗斯科学出版集团)社长,在她的直接指导下东方文学出版社出版了很多重要著作,包括 “中国精神文化百科全书” (6卷), “中国通史” (10卷)。她曾获得过俄罗斯联邦功勋文化工作者, 俄罗斯科学院荣誉奖项,俄罗斯联邦新闻出版于大众传媒署荣誉奖项等。 2006 年获得中国新闻出版总署 “中华图书特殊贡献奖”。
俄罗斯
0
3703
关注
消息
影视译制专家
Ashraf Hamed
GBtimes(埃及)CEO,该公司已经同国际台合作译制了《媳妇的美好时代》《金太狼的幸福生活》《夫妻那些事》《咱们结婚吧》等多部中国电视剧,在埃及播出并取得了很好的收视率。
埃及
0
3121
关注
消息
译者
吴建广
同济大学外国语学院德语系教授,博士生导师,同济大学文学研究所所长,外国语学院学科委员会主任,主要研究方向为德意志文学与文化,中德文互译,中国文学与文化。主要译著有《美学与诗学》《安道尔》已经影视翻译作品《睡狗》《蒂亚和奈特》《谈判》《飞车盖蒂》等
中国
0
3770
关注
消息
«
1
2
...
10
11
12
13
14
15
16
...
286
287
»
新入网会员
牛望道(Gustavo Sabino V
阿根廷
牛望道(Gustavo Sabino Vaca Narvaja),阿根廷政治学家、外交官,曾任阿根廷驻华大使、阿根廷参议院国际关系司司长,目前是阿根廷拉努斯国立大学(UNLA)中阿合作与联系项目负责人。
李丽(Ljiljana Stevic)
波黑
李丽(Ljiljana Stevic)波黑汉学家,巴尼亚卢卡大学汉学系系主任、巴尼亚卢卡大学孔子学院院长。从中国毕业之后,李丽(Ljiljana Stevic )一直从事中国问题研究,已成为巴尔干地区活跃的中国问题专家,曾多次参加国际学术会议,并在学术期刊上发表有关中国问题的研究,其主要论文有《具有中国特色的软实力——智库与孔子学院》《中国文化软实力:波黑案例研究》《中国传统文化作为公共外交》等。
瓦利德(Walid Abdallah)
突尼斯
曾担任孔子学院阿拉伯语网站兼职翻译,原央视阿拉伯语翻译。
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)
埃及
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)是享誉阿拉伯文学界的埃及汉学家、翻译家。1977年,阿齐兹考入艾因夏姆斯大学攻读中文专业,次年前往中国留学。1982年,结束学业和兵役的阿齐兹开始从事汉学研究、教学及翻译工作,现任爱资哈尔大学中文系主任教授。曾译著《日出》《茶馆》《中国思想发展史》《李肇星诗选》《二十世纪中国文学》《田汉剧作选》《沈从文小说选》等。
François Godement(顾德明)
法国
1968 年在巴黎高等师范学院学习,1970年-1971年在国立东方语言学院学习,1973-1974年在台湾大学学习,1977年获得中国经济社会史博士学位。1991年在法国社会科学高等研究院获得特许任教资格。1985年至2005年,顾德明为法国东方语言文化学院的教授,并在法国国际关系研究所创立了亚洲中心,并任战略主任。1995年,顾德明与同事联合创办了亚太安全合作理事会的欧洲委员会,至2008年任主席。
榜单
MORE
1
蒙古最受欢迎的十位中国作家
×
请您留言
发送
×
请您留言
发送