一句话点评
提交
在线时间:09:00 -18:00
全国免长途电话:
010-82300038
首页
Home
译研库
Database
项目库
作品库
人才库
机构库
资讯头条
Headlines
译研社区
Community
资料分享
Sharing
品牌活动
Activity
互译合作
Cooperation
登录
注册
English
Version
人才库
专委会
类型
全部
译者
作家
汉学家
评论人
出版人
影视译制专家
海外出版社
拼音
全部
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
排序
默认
浏览最多
点赞最多
时间最新
国家
全部
阿尔巴尼亚
阿尔及利亚
阿富汗
阿根廷
阿联酋
阿塞拜疆
埃及
埃塞俄比亚
爱尔兰
爱沙尼亚
奥地利
澳大利亚
巴基斯坦
巴西
白俄罗斯
保加利亚
北马其顿
贝宁
比利时
冰岛
波黑
波兰
博茨瓦纳
不丹
布隆迪
丹麦
德国
俄罗斯
法国
菲律宾
芬兰
刚果(布)
刚果(金)
哥伦比亚
哥斯达黎加
格林纳达
格鲁吉亚
古巴
哈萨克斯坦
韩国
荷兰
黑山
吉尔吉斯斯坦
几内亚
加拿大
柬埔寨
捷克
津巴布韦
科摩罗
科特迪瓦
克罗地亚
肯尼亚
拉脱维亚
莱索托
老挝
黎巴嫩
利比亚
立陶宛
卢森堡
罗马尼亚
马尔代夫
马拉维
马来西亚
毛里求斯
美国
蒙古国
孟加拉国
秘鲁
缅甸
摩尔多瓦
摩洛哥
墨西哥
南非
尼泊尔
尼日利亚
挪威
葡萄牙
日本
瑞典
瑞士
塞尔维亚
塞拉利昂
塞内加尔
塞舌尔
沙特阿拉伯
斯里兰卡
斯洛伐克
斯洛文尼亚
苏丹
索马里
塔吉克斯坦
泰国
坦桑尼亚
突尼斯
土耳其
委内瑞拉
乌克兰
乌拉圭
乌兹别克斯坦
西班牙
希腊
新加坡
新西兰
匈牙利
叙利亚
亚美尼亚
伊拉克
伊朗
以色列
意大利
印度
印度尼西亚
英国
约旦
越南
赞比亚
智利
中国
筛查
汉学家
Harmsen Peter
何铭生(Peter Harmsen),丹麦记者,现任法新社驻中国台湾分社负责人。曾在台湾大学学习历史,其后在东亚担任驻外记者长达二十余年。 何铭生著有《上海1937:法新社记者眼中的淞沪会战》,2015年由西苑出版社出版,田颖慧、冯向晖翻译。 著有《南京1937:血战危城》, 2017年由社会科学文献出版社出版,季大方/毛凡宇/魏丽萍翻译.
丹麦
0
2657
关注
消息
汉学家
Kahn Ackermann
80年代曾翻译莫言、张洁、王朔等作家的作品;1980年出版介绍自己在中国经历的书——《门里门外》、在西方发行后产生较大影响;1993年促成最早的中国前卫艺术在欧洲展出;2012年策划德国汉堡中国当代水墨展——“另一种现代性” 。
德国
0
2577
关注
消息
汉学家
Gregor Paul
著有《亚洲与欧洲哲学比较》(1984)、《现代艺术的神话》(1985)、《中国古代哲学的当代性》(1987)、《儒学面面观》(1990)、《人权问题——关于中国的讨论、与中国对话》(1998)、《中国传统文化与人权问题》(1999)、《跨文化哲学导论》(2008)、《孔子与儒教》(2010)等 。
德国
0
2582
关注
消息
汉学家
Schmidt Glintzer
《弘明集》、《中国文学史》、《墨翟著作集》、《联邦德国的汉学》、《古代中国》、《中国古今文学通史》、《中国简史》、《富裕、幸福与长寿:中国的众神与秩序》。
德国
0
2577
关注
消息
汉学家
Bettina Gransow
著有《中国社会阶级与阶层》、《中国社会学史》;合著《中国现代化与改革的新视野》、《 都市里的村民:中国大城市的流动人口》等7本;在权威刊物和国际会议论文集中发表论文56篇。
德国
0
2575
关注
消息
汉学家
Liu Siech Yuanhua
研究中国文化和西方文化的根源差异;曾多次在德国最大的华文报纸《华商报》发表过十余篇关于传播中国文化和中文教育有关的文章、曾为海德堡孔子学院和海德堡中文学校主办的教育论坛担任主讲;2007年参加国务院侨办在上海主办的欧美华校校长研修班培训、代表欧洲大区校长作最后报告 。参加了青年汉学家研修计划。
德国
0
2686
关注
消息
汉学家
Karin Betz
对中国诗歌进行了长达三十余年的关注和研究、主要从事诗歌与中国现当代文学翻译、是德国当前十分活跃的翻译家。
德国
0
2581
关注
消息
汉学家
Martin Woesler
北京大学进修现当代中国文学,德国波鸿鲁尔大学博士学位;1998年开始从事翻译工作,2004-2007 德国维腾大学教授;2007-2014德国慕尼黑应用语言大学教授;2011-2013 美国犹他谷大学副教授;2014 意大利罗马国际人文科学博士研究生学院主席、教授、院长、博士导师。翻译作品有中国现当代散文史(3 册)、王蒙散文、《红楼梦》(合译),《中国天机》德译、英译(合译)。
德国
0
2675
关注
消息
汉学家
Sascha Priewe
中英考古对象的不寻常交换;中国新石器和青铜时代考古、以及南北朝、隋唐艺术与考古等。青年汉学家研修计划。
德国
0
2720
关注
消息
汉学家
Florian Wagner
著有《当代中国艺术批评:语境、媒体、当事人》;译著有张抗抗《西湖红海洋》、当代中国作家散文集《峡谷的孩子》。参加过青年汉学家研修计划。
德国
0
2609
关注
消息
«
1
2
...
99
100
101
102
103
104
105
...
117
118
»
新入网会员
牛望道(Gustavo Sabino V
阿根廷
牛望道(Gustavo Sabino Vaca Narvaja),阿根廷政治学家、外交官,曾任阿根廷驻华大使、阿根廷参议院国际关系司司长,目前是阿根廷拉努斯国立大学(UNLA)中阿合作与联系项目负责人。
李丽(Ljiljana Stevic)
波黑
李丽(Ljiljana Stevic)波黑汉学家,巴尼亚卢卡大学汉学系系主任、巴尼亚卢卡大学孔子学院院长。从中国毕业之后,李丽(Ljiljana Stevic )一直从事中国问题研究,已成为巴尔干地区活跃的中国问题专家,曾多次参加国际学术会议,并在学术期刊上发表有关中国问题的研究,其主要论文有《具有中国特色的软实力——智库与孔子学院》《中国文化软实力:波黑案例研究》《中国传统文化作为公共外交》等。
瓦利德(Walid Abdallah)
突尼斯
曾担任孔子学院阿拉伯语网站兼职翻译,原央视阿拉伯语翻译。
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)
埃及
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)是享誉阿拉伯文学界的埃及汉学家、翻译家。1977年,阿齐兹考入艾因夏姆斯大学攻读中文专业,次年前往中国留学。1982年,结束学业和兵役的阿齐兹开始从事汉学研究、教学及翻译工作,现任爱资哈尔大学中文系主任教授。曾译著《日出》《茶馆》《中国思想发展史》《李肇星诗选》《二十世纪中国文学》《田汉剧作选》《沈从文小说选》等。
François Godement(顾德明)
法国
1968 年在巴黎高等师范学院学习,1970年-1971年在国立东方语言学院学习,1973-1974年在台湾大学学习,1977年获得中国经济社会史博士学位。1991年在法国社会科学高等研究院获得特许任教资格。1985年至2005年,顾德明为法国东方语言文化学院的教授,并在法国国际关系研究所创立了亚洲中心,并任战略主任。1995年,顾德明与同事联合创办了亚太安全合作理事会的欧洲委员会,至2008年任主席。
榜单
MORE
1
蒙古最受欢迎的十位中国作家
×
请您留言
发送
×
请您留言
发送