为加强中外文化交流,积极推动中国当代影视作品“走出去”,国家新闻出版广电总局将在全国范围内遴选优秀电影、电视剧、动画片和纪录片进行译制资助,符合条件的影视机构可以向所在省级新闻出版广电局提出申请,并由省局同意盖章后报至总局。
李莎(Lisa Carducci)是加拿大著名的作家、诗人、翻译家和油画艺术家。曾就读于蒙特利尔大学,获文字学与语言学博士学位,先后在加拿大和中国任教,并在中央电视台海外中心任职6年,又于《北京周报》社和《中国与非洲》编辑部任职8年,完成了大量撰稿、翻译等工作,用朴实有趣的文字描述了中国人民的生活变化。
日前,哈萨克斯坦帅小伙儿迪玛希因参加湖南卫视《我是歌手》凭借《一个忧伤者的求救》一唱成名,收割了一大票中国粉丝。迪玛希能站在这个备受瞩目的舞台上并不是顺其自然的,而是因着一位致力于中哈文化交流翻译家的锲而不舍。迪玛希成名背后的男人就是叶尔泰。
"活着就是要做动画",祝宫崎骏老爷子长命百岁,不再退休。 “我是自由人。即便退休了,但日常的生活一点儿也没有改变,我每天都还是会走同一条路。周六可以休息,一直都是我的梦想,今后会不会实现,也难说,不过不尝试的话就无法判断(什么生活才适合我)。”
图志