“薛涛大奖作品外译丛书”国际推广启动仪式在沪圆满举行

金秋季节,一年一度的童书盛会又如约而至:2018年11月9日至11日,第六届中国上海国际童书展在上海世博展览馆举行。上海童书展既是童书出版与儿童内容相关产业从业者们的大聚会,也是孩子们一年一度的阅读狂欢季。

2018-11-14
新时期中国儿童文学精品文库出版工程启动仪式在上海举办

少年强,则国强。少年文学强,则国家文学强。值改革开放四十年之际,为了中国文学未来更好的发展,鼓舞儿童文学作家为孩子们创造更多更好的作品,也为了培育更多更好的新一代儿童文学创作者,中国儿童文学研究会经过精心筹划、准备,携手浙江联合出版集团旗下浙江文艺出版社,于11月11日在上海世博展览馆举办了“改革开放40年儿童文学创作高峰论坛”暨“新时期中国儿童文学精品文库”出版工程启动仪式。

2018-11-14
《中年妇女恋爱史》写出小人物内心的星光

著名作家张楚最新小说集《中年妇女恋爱史》近日由北京十月文艺出版社出版,一场名为“是凡尘,也是星光”的新书分享会也于北京SKP RENDEZ-VOUS书店举行。在分享会上,张楚与文学评论家张莉、演员耿乐、导演吕聿来等向各界读者讲述了本书的创作理念及阅读感受,并就文学作品中的女性人物以及文学与电影等话题进行了讨论和交流。

2018-11-14
副文本视角下16至19世纪古典汉诗英译翻译话语研究

翻译话语指的是在翻译实践基础上产生的所有直接或间接有关翻译的陈述。本文从副文本视角考察16至19世纪古典汉诗英译催生的丰富的翻译话语,发现它经历了两个发展阶段。16至18世纪是传说期:汉诗英译翻译话语产生于西方想象中国之精神需要,它形式上多来自正文,内容上为道听途说来的汉诗之特点。

2018-11-14
翻译凯尔泰斯的作品,改变了他的命运……

重逢余泽民先生,已是暮秋,南国的深圳,空气也清凉起来了。披肩长发,络腮胡子,敦厚身材,记得去年第一次见面时,余泽民就笑着自嘲,在酒吧,经常有人拿着小本子找他签名,将他错认为摇滚歌手。定居布达佩斯的20多年光阴,在他的身上定格成了波西米亚式的随性与浪漫。

2018-11-14