浦安迪:关于“创世”——中西文化比较研究的一个视点

2018-10-18 | 信息来源: 中国社会科学院外国文学研究所 | 原作者:罗雨静

微信图片_20181019013955.jpg


  浦安迪(Andrew H. Plaks),1945年出生于美国纽约,1973年获普林斯顿大学博士学位。现任普林斯顿大学东亚系和比较文学系荣休教授、以色列希伯来大学东亚系教授。浦安迪通晓十几种语言,尤其对汉语、俄语、法语、希伯来语最为精通;研究领域广泛,如中国古典小说、叙事学、中国传统思想文化、中西文学文化比较等。代表作品《〈红楼梦〉的原型和寓意》(Archetype and Allegory in the Dream of the Red Chamber)、《中国叙事文:批评与理论文汇》(Chinese Narrative: Critical and Theoretical Essays)等。


  10月11日,浦安迪先生应中国社会科学院外国文学研究所“外国文学学术史研究工程”创新项目组和东方文学研究室之邀,到访中国社会科学院外国文学研究所,并做了题为“关于‘创世’——中西文化比较研究的一个视点”的学术讲座。


微信图片_20181019014005.jpg


  在讲座中,浦安迪教授从当前比较文学研究的现状入手,指出凡从事东西文化比较研究的学者,常常会在无意间陷入简单化的危险,仅指出二者之间的相似性;但是东西、中外、古今的文化比较却是一个复杂的研究方法论问题。

  他认为,只有有内容、有实质的比较才更有说服力,为此,他以自己近期的研究成果为例,打破传统上认为中国不讲创世的观点,对“创世”和“非创世”这两种乍看之下对立的思想进行深入探讨,发现二者潜在的共通之处。通过细读《春秋公羊传注疏》中对“君之始年也”的阐发,浦安迪教授认为中西古代哲人在思考和著书的过程中都面临着同一个悖论,即原初物质和宇宙起点的悖论。这个问题无法回避,是话语中的必然性。即使中国圣贤无意探讨本体论问题,但一碰到诸如“元”这类字眼,也必然会滑入有关“创世”的话语。


微信图片_20181019014008.jpg


  最后,浦安迪教授就比较文学方法论提出自己的见解,对20世纪后半叶文学批评界反对探求作家意向,只关注文本的倾向进行了理论反思。


责任编辑:霍娟

最新要闻

  • 付秀莹:我的理想是写出天下人的心事

    近年来,中华文化“走出去”的影响力不断扩大,在全球文化多元化发展日益兴盛的背景下,中国文化译研网(CCTSS)联合中国作家协会《小说选刊》杂志社,启动“新世纪中国当代作家、作品海外传播数据库”项目,将100位中国当代优秀作家的简介、代表作品以及展示作家风采的短视频翻译为10种语言,集结成1000张中国作家名片向全球推介。

  • 第十届北京大学生影评大赛征文启事

    ​为了激励大学生群体对中国电影的兴趣和关爱,推进全国高校校园电影文化建设,发掘年轻一代大学生中的电影理论与批评人才,北京电影家协会联合北京电影学院于2018年举办第十届北京大学生影评大赛(以下简称:大赛),现面向全国高校大学生征集参赛作品。

  • CCTSS-俄语专委会秘书处正式启动

    11月10日,第九届全国高校俄语翻译理论与翻译教学研讨会暨CCTSS-俄语专委会秘书处揭牌仪式在黑龙江大学举行。黑龙江大学副校长严明、俄语学院党总支书记黄东晶、俄语学院院长孙超、黑龙江大学俄语语言文学研究中心教授张家骅、新华通讯社驻外分社前社长陈启民、北京语言大学教授徐宝锋出席了此次活动,与来自20余所高校50多位专家齐聚一堂,共话中俄文化互译推广、俄语专委会建设工作。

  • JACK HARGREAVES:TRANSLATION IS A COMPLEX CRAFT TO HONE

    Today,thousands of sinologists are active in their special expertise in relation to Chinese culture, promoting the mutual understanding and recognition of western countries, and even the world. We put our eyes on 21 sinologists, discovering their personal

  • 瑞士知名杂志《Reportagen》“真实故事奖”召集令

    为纪实新闻报道新设立的“真实故事奖”将吸引全球60多位记者,在2019年8月30日至9月1日聚首伯尔尼。2018年11月2日起,奖励报纸、杂志和网络媒体记者而设立的“真实故事奖”向公众开放申请。该奖项将授予来自全球12种最通用语种缜密调查、联系社会实际的高质量新闻报道。