孙甘露:冲着人世间的喧哗而沉静写作

来源:中国文化译研网

作者:

2018-12-07

  近年来,中国文化“走出去”的影响力不断扩大,在全球文化多元化发展日益兴盛的背景下,中国文化译研网(CCTSS)联合中国作家协会《小说选刊》杂志社,启动“新世纪中国当代作家、作品海外传播数据库”项目,将100位中国当代优秀作家的简介、代表作品以及展示作家风采的短视频翻译为10种语言,集结成1000张中国作家名片向全球推介。千张“作家名片”将鲜明地向世界宣告:我是中国作家,我在进行中国创作。


  此种形式和规模是中国故事走向世界的一大创新,会让世界更加全面、客观、公正地了解中国优秀作家作品,同时也是打通中国文化走向世界的“最后一公里”。


  孙甘露,男,1959年7月10日出生于上海。一级作家。上海市作家协会专职副主席,《萌芽》杂志社社长,《思南文学选刊》杂志社社长、主编。1977年孙甘露进入当地邮政局工作,1986年发表成名作《访问梦境》,随后的《我是少年酒坛子》和《信使之函》则使他成为一个典型的“先锋派”。其主要作品还有长篇小说《呼吸》、中短篇小说集《访问梦境》《忆秦娥》、随笔集《在天花板上跳舞》等。作品有英、法、日等多种译文,被收入海内外多种文学选集。


  弹得一手好钢琴、会唱歌剧的孙甘露艺术修养不凡,深具海派风韵;他固执地保持着闲散而低产的写作姿态,被读者戏称为“写作上的懒汉”,但在平静沉稳的节奏下,孙甘露却以最精致的语言进行最具文体意识的实验。北京大学中文系教授陈晓明评价孙甘露的小说,“那些莫名其妙的祈祷、忏悔、梦呓和胡说八道居然被称之为‘小说’,如果不是当代中国文学犯下的一个严重的错误,那么也就是当代中国小说完成的一次最尖锐的革命”,诚可见其文本探索精神。作家王朔则说:“孙甘露当然是最好的,他的书面语最精粹,他就像是上帝按着他的手在写,使我们对书面语重新抱有尊敬和敬畏。” 


  在长篇小说《呼吸》中,“他的小说即是书写者、又是阅读者,语言实验制造的障碍对两者都是存在的,他故事脱离世俗,但却让我们进入的是广阔的俗世,即无时无刻都在伴随我们个人的意识和梦幻的世界。”(文学评论家程德培)小说《忆秦娥》讲述了一位叫做“苏”的女人与主人公、主人公的祖母、母亲之间的交往。苏曾寄宿在主人公家中,她具有很高的文学修养,对主人公起到了启蒙老师的作用,而在年少的主人公眼中,苏是一个很完美的形象,同时也有着谜一般的身世。随笔集《上海流水》中收录的多为日常性的记述文字,书写了孙甘露所经历着、感受着的上海流水一般的生活。不带有丝毫故作的晦涩和艰深,在睿智、慵懒、闲适与随和中,透露出一丝不易察觉的幽默。那一份探索生命与思想至深处的游离与幽雅,那一份对精美纯粹语言的执着,展示了二十余年后孙甘露依然故我的先锋姿态。


  微信图片_20181207084214.jpg


  孙甘露


  Sun Ganlu


  Sun Ganlu was born in Shanghai on July 10, 1959. He is a first-class writer, full-time deputy chairman of the Shanghai Writers Association, head of Mengya magazine, and editor and head of the magazine Sinan Selected Literature. In 1977, Sun Ganlu went to work at the local post office. In 1986, he became famous with his work Visiting Dreams. The subsequent I am a Young Drunkard and The Messenger Letter made him a typical “avant-garde” writer. His main works include the novel Breathing, the collections of short and medium stories, Visiting Dreams, Recalling Qin, and the essay collection Dancing on the Ceiling. His works include English, French, Japanese and other translations, and he is included in a variety of literature collections in China and internationally.


  Sun Ganlu, who plays the piano well and can also sing, has extraordinary artistic accomplishments and a deeply Haipai style. He stubbornly maintains a free, leisurely and low-yielding writing posture, which has earned him the nickname “The Lazy Man of Writing” by readers, but in a calm and steady rhythm, Sun Ganlu conducts the most stylistic experiments in the most refined language. Chen Xiaoming, a professor at the Chinese Department of Peking University, commented on Sun Ganlu’s novels. “The inexplicable prayers, confessions, dream talks and nonsense have together been called ‘fiction’. If it is not a serious mistake made by contemporary Chinese literature, then it is the most acute revolution in contemporary Chinese novel writing.” Spritual exploration can be seen from his text. The writer Wang Wei said: “Sun Ganlu is of course the best. His written language is the most succinct. It’s like God is writing through his hand, giving us a new respect for and a sense of awe for written language.”


  On the novel Breathing, “his novel is a writer and a reader. The obstacles created by language experimentation exist for both. His story is separated from social conventions, but it allows us to enter a vast world that always accompanies our personal consciousness and dream world.” (Literary critic Cheng Depei)


  The novel Yi Qin E is the story of the relationship between a woman named “Su” and the protagonist, the protagonist’s grandmother and mother. Su once boarded in the protagonist’s house. She has high literary accomplishments and plays the role of an enlightened teacher to the protagonist. In the eyes of the young protagonist, Su is a perfect image and has a mysterious life experience. The essay collection Shanghai Water contains mostly daily narrative texts, and is about the life in Shanghai that flows like water and how Sun Ganlu experiences it. Without the slightest pretense of sorrow or sadness, in the wisdom, laziness, leisure and easygoing nature, a trace of humor that is not easy to detect is revealed. The detachment and elegance that explores the depths of life and thought, the obsession with exquisite and pure language, shows the vanguard posture of Sun Ganlu, who remains true to his former life after more than 20 years.


责任编辑:王爽