出版同行看过来!Publishing Research Quaterly等你投稿!

2019-07-30 消息来源:中国文化译研网     原作者:中国文化译研网

今天就来投稿吧!


编辑:R.E. Baensch,康涅狄格州纽黑文市耶鲁大学耶鲁出版课学术顾问兼教员

R.E. Baensch_副本.jpg

Publishing Research Quarterly是出版原创同行评议论文的国际性平台,主要关注图书、杂志、期刊、在线出版物等与出版领域相关的优秀研究和分析文章,以纸质或在线浏览的形式发表与全球出版行业业内运营相关的各类学术文章、研究报告、评论文章、案例研究、论文、分析报告、调查报告、统计报告及书评等。



Publishing Research Quarterly从采纳文章到发表于网络优先版平均用时13天,这类文章可凭借其数字对象标识符被顺利引用。



Publishing Research Quarterly出版内容目前已被30多家国际主流摘要索引服务引用:SCOPUS,Google学术,CNKI,传播学摘要,当前摘要,EBSCO学术搜索,EBSCO应用科学与技术资源库,EBSCO通信与大众媒体全文数据库,EBSCO计算机与应用科学全文数据库,EBSCO发现服务库,EBSCO信息科学与技术文摘(ISTA),EBSCO图书馆与信息科学资源库,EBSCO图书馆,信息科学与技术文摘(LISTA),EBSCO MasterFILE,EBSCO TOC Premier,新兴来源引文索引,扩展学术,FRANCIS,国际书目书评(IBR),国际期刊文献目录(IBZ),LISA(图书馆和信息科学文摘),MLA国际书目,OCLC WorldCat发现服务,PASCAL,ProQuest ABI / INFORM,ProQuest商业优选数据库,ProQuest Central,ProQuest研究图书馆,ProQuest社会科学文献汇总,ProQuest-ExLibris Primo,ProQuest-ExLibris Summon


提交指南


请以英文提交全文,参考文献请用连续数字在文中标注,并在文后的参考文献部分按顺序列出。全文请以Word形式上传,并请包含以下信息:


● 文章题目(不多于10个单词)


● 所有作者的姓名,所属机构,电子邮件地址及邮寄地址


● 摘要


● 关键字


● 完整全文


● 参考文献


● 图例索引(如有)


● 艺术品索引(如有插图、照片及其他图像等)请与文章分开发送




文章格式需遵循芝加哥大学出版社第17版《芝加哥手册》要求。


本刊欢迎合作文章,所有共同作者均会体现在出版文章中,请注意出版前我刊仅会与其中一名作者联络沟通审校事宜,为此请提前告知第一作者姓名以便沟通联系。



文章提交


Publishing Research Quarterly长期接受投稿,请将文章以电子邮件形式发送至zhangwenjing@cctss.org。如有关于文章提交或其他方面的问题,请邮件联系。


如需了解该刊办刊宗旨、业务范围、编辑委员会成员名单、摘要索引服务机构名单等更多信息,请访问Publishing Research Quarterly主页www.springer.com/12109


责任编辑:罗雨静

最新要闻

  • “外国人写作中国计划”海外传播交流会在京举办

    中国文化译研网(CCTSS)于8月23日上午邀请“外国人写作中国计划”(以下简称“外写中”)项目的部分入选机构和作家以及相关专家参加“外国人写作中国计划”海外传播交流会,旨在从选题策划、海外图书影响和图书在海外的传播方式等角度探讨如何提升该项目在海外的影响力。

  • “外国人写作中国计划”第四期征集指引发布

    丝路书香“外国人写作中国计划”秘书处现面向全球发布第四期项目征集指引,旨在全球范围内寻找优秀的中国主题图书,推动国际出版业的发展,促进国家间的文化交流。欢迎海外汉学家、作家、媒体人、学者等各界人士踊跃申报!

  • 2019中华图书特殊贡献奖获奖者座谈会暨“外国人写作中国计划”图书版权与选题策划国际研讨会在京举行

    本次座谈会通过第十三届特贡奖获奖者与国内学者、出版商代表的讨论交流,分享具体实践经验,共同探讨国际版权合作与国际创意写作资源合作平台模式,增进了海外翻译家、汉学家对国际写作与版权的更深层次了解,为进一步讲好中国故事,推动中国优秀作品“走出去”提供了借鉴意义。

  • 第十三届特贡奖名单揭晓,CCTSS会员再度榜上有名

    中国文化译研网(CCTSS)会员罗阳,“外国人写作中国计划”拟资助作品作家贝淡宁荣获中华图书特殊贡献奖。

  • 蒙古国读者想读这本书!

    因高品质的内容和读者的强烈呼吁,蒙古光明出版社期待与中国出版社合作,翻译出版《习近平的七年知青岁月》蒙语版。时值中蒙建交70周年,一起为推动中蒙文化互译事业添砖加瓦!