汉学家说 | 马克林:唐风华韵俘获了我的心(一)

来源:中国文化译研网

作者:

2023-03-06

第一篇:

唐风华韵俘获了我的心

马克林1939年出生于悉尼,年少时就展现出过人的语言天赋,母亲也常鼓励他学习外语。大学二年级时,马克林听从母亲的建议,前往墨尔本大学堪培拉分校学习中文。

 

马克林:那个时候,受到教育的澳大利亚人都是这样,他们对中国不感兴趣,他们觉得亚洲不好,欧洲才好,美国也好,虽然我的母亲父亲他们不喜欢中国,可是他们劝导我要对中国有兴趣,学习汉语,学习中国的历史等。我在堪培拉毕业了以后,我到英国剑桥大学研究了唐朝,我觉得唐朝很发达,我对它的政策很有兴趣。

 

1961年,马克林获得赴剑桥大学攻读文学硕士的机会,研究中国唐朝历史,具体是研究当时回鹘族及其帮助平定安史之乱的那段历史。回鹘族是当代维吾尔族的祖先。正是这段研究经历,引发了他一生对中国少数民族的研究兴趣。

 

d098a644155b38610cac578eb16c84e9.jpg

马克林

马克林:我在剑桥大学的导师是蒲利本,他是加拿大人,他写了一部书叫《安禄山叛乱的背景》,我研究了回鹘帮助唐朝平定安史之乱的历史。我把《回鹘传》译成英文,并写了一部书谈回鹘帮助唐朝平定安史之乱的这段历史。肃宗迁走以后的755年到763年,我觉得对中国的历史是比较重要的,因为安史之乱对唐宋之后的社会经济发展影响很大。

 

b7e461415fd6f9f0992cf8f47d3267f5.jpg

蒲利本

 

c0f5237d7d3cf0bd52c82a89bcd503e7.jpg

马克林Colin Mackerras

马克林(Colin Mackerras)教授是澳大利亚著名汉学家,早年毕业于墨尔本大学,后获英国剑桥大学文学硕士学位,澳大利亚国立大学博士学位,现为澳大利亚格里菲斯大学荣誉教授、澳大利亚旅游孔子学院荣誉院长、联邦人文学院院士,曾先后在北京外国语大学、中国人民大学执教。

 

多年来,马克林教授一直潜心从事汉学研究,其研究涉及中国传统戏剧、中国少数民族文化、中国在西方的形象以及中澳关系等众多领域,发表了100多篇有关中国的论文,并撰写学术专著多部,代表作有《变化中的中国》(China in Transformation)、《中国戏剧简史》(Chinese Drama, A Historical Survey)、《新剑桥当代中国手册》(New Cambridge Handbook of Contemporary China)、《1912年后的中国少数民族文化、身份及融合》(Chinas Minority Culture: Identities and Integration Since 1912)、《我看中国:1949年以来中国在西方的形象》(China In My Eyes: Western Images of China Since 1949)等。他先后获得美国和澳大利亚联合授予的“媒体和平奖”、英国剑桥国际传记中心“二十世纪成就奖”、中国政府“友谊奖”等重要奖项。2015年,马克林教授荣获中国政府颁发的“中华图书特殊贡献奖”。

编者按:国家社科基金重大项目“世界汉学家口述中文与中华文化国际传播史”拟对来自欧洲、北美洲和大洋洲、拉丁美洲、阿拉伯语区、俄语区等五个主要语言和文化区域的代表性汉学家进行深入的口述访谈,通过汉学家亲历和在场的中文和中华文化海外传播经验,勾勒出汉学家所在国的汉学发展史,梳理出清晰的中文和中华文化海外传播轨迹。截至目前,我们已经完成了50个国家、270人的口述史访谈。

 

中国文化译研网(CCTSS)特推出“汉学家口述史”系列,以连续性的《汉学家说》短视频形式,对汉学家学术生涯进行整理回顾。今日推出汉学家马克林口述史(一)。

责任编辑:黄静云