世界汉学中心的灵感启发,新华社揭秘《土耳其汉学的缘起》出版之路

来源:新华社

作者:

2024-09-12

  9月11日,新华社(伊斯坦布尔)报道《土耳其汉学的缘起》新书出炉背后的创作历程和故事。

  日前,第三十届北京国际图书博览会(BIBF)期间,由土耳其红猫出版社主办,土耳其共和国驻华大使馆、世界汉学中心支持的《土耳其汉学的缘起》新书发布会成功举行。土耳其驻华大使伊斯梅尔·哈克·穆萨(Ismail Hakki Musa)、红猫出版社总裁哈鲁克·海普康(Cevdet Haluk Hepkon)、北京语言大学一带一路研究院副院长范军、土耳其著名汉学家吉来(Prof.Giray Fidan)出席并致辞,红猫出版社中国事务负责人卡密尔·埃尔道度(Halil Kamil Erdogdu)主持发布会。

1.png

  2023年年中,《土耳其汉学的缘起》的作者、土耳其著名汉学家吉来(Prof.Giray Fidan)教授以及西班牙汉学家高伯译(Gabriel García-Noblejas)教授等六位汉学家入驻全球汉学家的海滨“共享书房”——世界汉学中心开展联合汉学研究、文学翻译、国情研修等学术工作。在全球汉学学者的“智慧之家”中,吉来教授对土耳其汉学的起源与历史进行了重新思考,并开始撰写《土耳其汉学的缘起》。

2.png

  2023年4月,世界汉学中心牵头建设的土耳其汉学家理事会正式成立,2023年12月,欧亚地区首个汉学之家——土耳其汉学之家在伊斯坦布尔正式挂牌启用。今年1月,红猫中国选题中心和中土文明对话中心在世界汉学中心揭牌成立。今年6月,红猫出版社一行参加世界汉学中心主办的“文明互鉴·帆都雅韵”汉学经典研讨暨城市体验活动,世界汉学中心不断推动中土文化交流迈向新高度。

  以下为报道内容:

  伊斯坦布尔,9月11日(新华社电)——六月的北京国际图书博览会,作为中国规模最大的图书盛会之一,见证了土耳其红猫出版社的首次亮相,并吸引了广泛关注。

  土耳其红猫出版社推出了一本挑战汉学(即中国学术研究)起源传统观念的新书。

  在伊斯坦布尔接受新华社采访时,土耳其红猫出版社总裁哈鲁克·海普康(Cevdet Haluk Hepkon)透露:“大约一年前,我和我们的作家吉来(Prof.Giray Fidan)访问了世界汉学中心。正是在那里,吉来向我揭示了一个事实:世界上最古老的汉学传统之一实际上源自土耳其。”

  哈鲁克·海普康(Cevdet Haluk Hepkon)解释说,吉来(Prof.Giray Fidan)所指的是《中国纪行》(Khitay Nameh,土耳其语为Hitayname),这是一部16世纪在奥斯曼帝国赞助下由阿里·阿克巴尔·哈泰(Ali Ekber Hatayi)撰写的游记。这部重要作品凸显了土耳其学者在中国文化早期研究中的关键作用。

  “听到这个消息后,我立刻建议他,‘你应该写一本关于这个的书,’”哈鲁克·海普康(Cevdet Haluk Hepkon)回忆道。

  于是,由吉来(Prof.Giray Fidan)和艾谢(Assistant Prof. Dr. Ayse Gül Fidan)合著的《土耳其汉学的缘起》一书在六月的书展上隆重发布。

  该书的发布标志着土耳其出版社首次在北京书展上推出作品,象征着土耳其在努力与中国文学和文化进行直接交流方面取得了具有象征意义的里程碑。

  土耳其红猫出版社中国事务负责人卡密尔·埃尔道度(Halil Kamil Erdogdu)表示:“多年来,土耳其与中国文化的接触一直是通过西方资源进行的。我们长期以来一直依赖翻译成其他语言的作品,然后才能让土耳其读者接触到。我们现在正在努力改变这一状况。”

  卡密尔·埃尔道度(Halil Kamil Erdogdu)还指出了土耳其在与东方文学、艺术和电影接触方面存在的历史空白,并强调了建立更直接联系的必要性。

  他补充道:“我们认为,探索中国不仅应该通过其经济和政治,还应该通过其丰富的文学和文化遗产来进行。”

责任编辑:吴文志